pepsimist: (Default)
Кто бы что ни говорил, но тот же Уорхолл — не искусство, никогда им не был и не может быть по определению.
Это есть игры не совсем здорового разума, стремление оказаться оригинальнее всех шутов вместе взятых, и маскировка неумения, незнания и отсутствия таланта напусканием концептуального тумана.
Тут вообще нет предмета для обсуждения искусства, а есть предмет для обсуждения бездарности и нахрапистости.
Неловко и бессмысленно дискутировать с теми, кто умственные и физиологические испражнения полагает за искусство.
В лучшем случае всю их деятельность можно было бы с натяжкой назвать конструированием ситуаций.
Они вроде инженеров-неудачников, которые не выучившись черчению и не освоив сопромат плюнули на кульманы, и стали в сарайчике за углом сооружать вечный двигатель из выхлопной трубы, скороварки и корпуса от будильника «Слава».
Или не вечный двигатель, а ступу на нейтронной тяге, самобеглую коляску на трех квадратных колесах и навозном топливе.
Словом, оригиналы не от мира сего, нестандартно мыслящие индивидуумы.
Но двигатель их оказался не вечным и его даже не удалось завести, ступа не взлетела, а коляска не побежала.
И главное, что все это изначально было никому не нужно, кроме самих конструкторов, которым требовалась не ступа, а лишь самоутверждение.
Не помню уже, кто там в Новом Манеже насрал на пол и объявил это актом искусства с каким-то замысловатым названием.
Прилюдно назову себя тупоумным неучем, если кто-то покажет, с какой стороны этой кучи дерьма зарыто искусство.
Массовая прилюдная ебля пуссей в каком-то музее, это, разумеется, тоже великий акт искусства, в сравнении с которым Джотто, просто маленький сраный ублюдок, а его фрески, позорная бездарная мазня.
Любопытно, как апологеты «современного искусства» обосновывают свою точку зрения.
Пожалуйста, любой может иметь точку зрения, но хотелось бы знать, на чем она основана, на чем стоит-лежит-сидит эта точка, за счет чего она держится.
На мой взгляд, эта «художественная» деятельность настолько абсурдна и нелепа, что даже если специально постарался, не нашел бы ни одного более-менее разумного довода.
Ну, кроме грубо психиатрических и из цикла «в школе били, девки не давали, отец пил, мать проститутка», отчего художники гиперкомпенсируют свои мегакомплексы, и сублимируют их таким вот образом.
Попытаться бы выяснить в чем, к примеру, спряталось искусство у того же Кулика?
Это же интересно — где и какая извилина загнулась у человека не в ту сторону, что он вдруг стал считать кучу говна на полу галереи — искусством.
Чисто с психологической точки зрения интересно, с психиатрической, с познавательной.
Интеллектуальная кунсткамера.
Сразу для ясности напоминаю, что все вышеизложенное, чистая имха, не претендующая на сокровенное знание и абсолютную истину.

Высокохудожественный кал

Оригинал записи на pepsimist.ru: Высокохудожественный кал
pepsimist: (smoker)
«Смерть пармезана»
Слова Орлуши, гитара, вокал — Заза Заалишвили.
Ну до слез пробирает:
«А вдали за рекой поднимались дымы, на границе продукты сжигались...»



Оригинал записи на pepsimist.ru: Смерть пармезана
pepsimist: (smoker)
Удивительно привлекательный абсурд. Очень нравится подобное вольное обращение с реальностью. Абсолютная свобода мысли и воображения вроде работ Роберта Саакянца. Блеск!
На ютьюбном ролике нет примерно минуты в конце с шикарной цитатой из «Три тополя на Плющихе». Полную версию можно глянуть по ссылке на мордокниге.



Оригинал записи на pepsimist.ru: Да здравствует абсурд!
pepsimist: (Default)
Когда церетели нет под рукой

На такую вот скульптуру из подручных материалов наткнулся где-то в сети.
С фантазией и нестандартным подходом к отработанным материалам.
Правда, опасаясь недостаточного развития фантазии у соплеменников, автор все же счел необходимым сделать поясняющую надпись.
Без пояснения было бы лучше, ибо больший простор, есть где разгуляться живым мозгам: оно и лошадь, и собака, и одногорбый верблюд, и жираф и даже лохнесское чудовище со своим знаменитым профилем.
Полюбовавшись на самодеятельную скульптуру, вспомнил, что в моем районе фотографировал как-то творения дворового искусства, причем, сделанные из того же материала.
Но в наши и фантазии и труда вложено побольше, ну и результат получше.
Тут главное что — шиномонтаж поближе и хотя бы один сумасшедший шляпник на пять кварталов.
Царевны-лебеди из грузовых шин в комментариях.
зыркнуть )
pepsimist: (Default)
Флора Борси (Flora Borsi) из Будапешта, девятнадцатилетная девчушка-фотограф делает странные и необычные снимки.
Две-три ее серии уже проскакивали в некоторых изданиях, а сегодня на её сайте углядел новую коротенькую серию Real Life Models.
Надеюсь, она серию продолжит, потому что картинки занимательные.
Помимо идеи интересны еще тем, что она умудрилась с помощью «фотошопного» редактирования очень точно передать черты оригинала с холста.

'The corn poppy' by Kees Van Dongen
«The corn poppy» by Kees Van Dongen

'Portrait of a polish woman' by Amedeo Modigliani
«Portrait of a polish woman» by Amedeo Modigliani

'Fool’s hat - narrenhut' by Rudolf Hausner
«Fool’s hat — narrenhut» by Rudolf Hausner

'Woman with green hat' by Pablo Picasso
«Woman with green hat» by Pablo Picasso

Kazimir Severinovich Malevich's bust of a woman
Kazimir Severinovich Malevich's bust of a woman

Оригинал на pepsimist.ru: Флора Борси и Казимир Малевич
pepsimist: (Default)
Мануэль Плантин aka Yodamanu.
Фотограф и журналист из Франции.
Мануэль утверждает, что ни одна из его работ не подвергалась обработке в Photoshop.

Reflets III
Reflets III

Еще 23 фото

Оригинал записи на pepsimist.ru: С ног на голову. Комментировать можно и здесь и там.
pepsimist: (Default)
Братья Гримм

Братья Гримм были очень своеобразными людьми, если судить по тем сказкам, которые они после себя оставили. Некоторые из зловещих и кошмарных русских-народных сказок, кишащих всяческой нечистью и нежитью могут даже показаться невинными детскими считалочками в сравнениями со сказками немецких братьев-сказочников. Даже адаптированные специально для детей, настроения они не поднимают, а вгоняют бедных детишек в уныние, хандру и тоску. А в своем чистом, нередактированном виде этим сказкам позавидует и Стивен Кинг и всевозможные руки-ножницы, ходящие мертвецы и подобные бодрые страшилки для детских утренников.
Вот несколько типичных сказок в очень кратком изложении.

«Бедный пастушок в могиле»

Бедный пастушок в могиле

Круглого сироту, пастушка пристраивают жить у богатой пары. Те, как и положено богатым, всячески над ним издеваются, гнобят, морят голодом, избивают и заставляют работать с утра до ночи. Не выдержав такой жизни, пастушок решает покончить с собой. От хозяев он слышал, что под кроватью спрятан горшок отравы, а в шкафу стоит бутыль с ядом. Сирота для верности съедает все из горшка и выпивает содержимое бутыли. Но бедняга, кроме хлеба и воды никогда ничего не пробовавший не знал, что в горшке был мёд, а в бутыли вино, и сытый и пьяный идет на кладбище, находит пустую могилу, забирается в нее и от несварения и алкогольного отравления отдает Богу душу.
У богатой пары, как водится, после этого сгорает дом со всем имуществом и они умирают в нищете и одиночестве.

«Жених-разбойник»

Жених-разбойник

Солидный с виду жених пришел свататься за дочку-красавицу одного мельника. Мельник согласился, а умная дочка сразу заподозрила что-то недоброе в женишке. И вот он пригласил ее к себе в дом, где должны были собраться гости. Дом женишка был в самой чаще глухого леса, а чтобы красавица не сбилась с пути, он сказал ей, что посыпает дорогу пеплом и золой. Деваха поскучнела, но пошла. В страшном одиноком доме не было никого кроме старухи с трясущейся головой. Старуха и заявляет девице, что та попала в самое логово жуткого людоеда, и что вернувшись домой вся компания порубит ее на куски и зажарит на гриле. Спрятала девицу за большой бочкой и велела молчать.
Тут как раз заявляется жених с друганами, которые волокут за собою еще одну красавицу. Кинули ее на стол, порубили на куски, посыпали солью, обжарили слегка и сожрали под вино.
Ночью девица вместе со старухой выбрались из дома, вернулись к мельнику и велели ему позвать женишка на ужин, где его и повязали, предварительно вызванные доблестные слуги закона.

«Еврей в терновнике»

Еврей в терновнике

Некий гопник получает во владение скрипку, услышав которую любой пускается в пляс не в силах остановиться. На дороге гопник встречает еврея с длинной козлиной бородой, хитростью загоняет того в терновый куст и принимается наяривать на скрипке, пока еврей не соглашается отдать ему все деньги.
Забрав у еврея бабло гопник идет в город пропивать хабар, а еврей, повыдергав колючки из бороды, приходит к судье и, ай, вей! жалуется тому на гопника.
Гопника вяжут в ближайшем кабаке и, не долго думая, ведут на виселицу, забрав предварительно оставшиеся деньги и отдав их еврею.
Хитрый гопник просит судью исполнить последнее желание, то есть сыграть перед смертью на скрипочке. Судья соглашается, гопнику дают скрипку и через минуту все вокруг прыгают, дрыгают и машут конечностями. Позже, естественно, судья просит этого пройдоху прекратить мучение, и гопник соглашается с тем условием, что еврей признает, что это он украл у скрипача деньги, а не наоборот. Все соглашаются, гопника отпускают, а еврея, как водится, вешают.

«Синяя борода»

Синяя Борода

Герцог Синяя Борода обладал одной странной особенностью, видимо, врожденной — все его жены исчезали при странных обстоятельствах вскоре после замужества. Шерлоков Холмсов и майоров Прониных тогда еще не было, тела никто не искал, следствия не проводил, поэтому ничто не мешало Синей Бороде жениться еще раз. Что он и делает, выбрав младшую дочку мельника. Сразу после этого он уезжает в Ниццу то ли поразвлечься, то ли в командировку по делам, а жене отдает ключи от своего замка вместе с наказом, ни в коем случае не заходить в комнату в подвале. Ясное дело, что молодая любопытная девка первым делом сует нос именно в эту каморку. В каморке она видит вбитые в стену семь крюков, на которых висят предыдущие жены Синей Бороды и один свободный крюк, заботливо приготовленный, как она догадывается, для нее. Тут появляется сам герцог, и зловеще хохоча принимается точить большой страшный ножик, чтобы зарезать любопытную женушку. Но, как водится, именно в этот момент в замке появляются братья девки и рубят герцога в капусту.

Убийство Синей Бороды

«Можжевельник»

Можжевельник

Злая (как принято во всех сказках) мачеха решила погубить пасынка. Кинула в здоровенный сундук яблоки и позвала пацана самому выбрать лучшее. Когда тот сунулся, опрокинула ему на шею крышку и отрубила пацану голову.
Чтобы скрыть свое злодеяние мачеха варит из пацана студень, которым кормит его отца, пришедшего с работы.
Но сестра парнишки собирает оставшиеся от студня кости в платок и выбрасывает под можжевеловое дерево. Из платка появляется чудесная птичка, которая летает по деревне и поет песни мрачного содержания. В конце концов она тащит с мельницы жернов и сбрасывает его на голову мачехи, разбрызгав той мозги. После чего вновь превращается в парнишку и все довольные и радостные идут в дом перекусывать.

источник

Оригинал записи на pepsimist.ru: О могилах, людоедах и мачехах-убийцах. Комментировать можно и здесь и там.
pepsimist: (Default)
Короткую фразу, выстроенную на одном слове можно превратить почти в произведение искусства.
Не монументального, но сценического.
Крошечную миниатюру преобразовать в колосса.
Песчинку в гору.
Карлика в гиганта.
Хотя, с карликами у нас уже сложнее.
Они без того мнят себя гигантами.
С печальными последствиями для окружающих.



Оригинал записи на pepsimist.ru: Карликовые гиганты. Комментировать можно и здесь и там.
pepsimist: (Default)
Это сказка какая-то. Совершенно завораживающее действо. Вот как можно поставить Шекспира, без «натурализма» и «приверженности традициям».
Последний ролик особенно чудесный. Шекспир и Гофман, чуть сдобренные Брейгелем.
Спектакль Уилсона «Сонеты Шекспира», поставленный в 2009 году в театре «Берлинер Ансамбль».



еще три ролика )
pepsimist: (Default)


Петербург. Начало века.
Ветер.
Снег.
Фонарь.
Аптека.
За окном товарищ Блок.
Он сидит и пишет в блог.

– В мире нечему меняться –
Ни начала, ни конца.
Предо мной идут двенадцать –
За плечами ружьеца.

Лысоваты, безбороды,
Жир на брюхе, оцени!
Это путинские годы –
Были тучными они.

Хороши, скажу без лести,
В длинных кожаных пальто.
Хоть идут они на месте,
Но стабильность же зато!

Вот так Вовка – он речист,
Вот так Вовка – он чекист!
Рашку-дуру охмуряет,
Заговаривает!

Рашка думает – потеха!
Запад думает – да ну...
Трах-тах-тах! И только «Эхо»
Будит изредка страну.

Вот идут они, двенадцать,
Гордо выпятивши грудь.
Чтоб без дела не слоняться,
Каждый отнял что-нибудь.

Первый отнял НТВ –
Легче стало голове!
После был шестой канал,
Но и он не проканал.

Третий год – парнишка тертый:
Был «Норд-Ост», а стал отстой.
Отнял выборы четвертый
И политику – шестой.

Стало резко не до смеха.
Все заткнулись, как на грех.
Трах-тах-тах! И только «Эхо».
«Эхо» плакало за всех.

Ночь.
Пурга.
Фонарь.
Аптека.
У восьмого, мать честна,
В Штатах сдохла ипотека
И стабильность унесла.

На девятый и десятый,
Ставши временным главой,
Править стал какой-то мятый,
Неактивный, неживой.

Без особого успеха
В либерала он играл...
Бла-бла-бла! И только эхо
Повторяло: «Либерал».

И опять идут двенадцать.
Главный враг разоблачен:
Стало «Эхо» обвиняться
В чем попало и ни в чем.

И двенадцатая веха
Оказалась круче всех:
Трах-тах-тах! Прижали «Эхо».
Трах-тах-тах – и только эх.

Так идут державным шагом
В черной коже и шерсти
И, боюсь, считают благом
Пару раз еще прийти.

Мы на радость всем буржуям
Шефа в попу расцелуем,
Зацелуем до крови –
Господи, благослови!

Кто там ходит за бураном
В белом венчике из роз,
В сапогах, в бушлате рваном?
Это точно не Христос.

Оригинал записи на pepsimist.ru: Гражданин поэт - Тертая дюжина При копировании просьба ссылаться на оригинал, а не на трансляцию в ЖЖ.
pepsimist: (Default)
Рылся на книжных полках, шкафах и антресолях в поисках одной нужной книжки.
Нужной именно в бумажном ее виде, а не в электронном.
И наткнулся на давно забытую, истертую, с выцветшей обложкой книгу, которую в детстве любил и часто перечитывал.
Николай Корнейчуков, он же Корней Чуковский.
Но книжка не «Айболит», не «Мойдодыр» и не «Тараканище», а повесть о годах, прожитых им в Одессе, об одесской гимназии, в которой проучился несколько лет, с колоритнейшими персонажами и смачной одесской лексикой.
«Серебряный герб».
Корней Чуковский - Серебряный герб
Думал перечитать, но пока не решусь.
Боязно потерять давний уважительный интерес к ней, не хочется разочаровываться.
Очень может быть, что она и сейчас понравится в той же степени, но все же побаиваюсь, поэтому повременю её открывать.
Тем же, у кого такой проблемы нет, прочитать очень рекомендую.
Это совсем не тот Чуковский, который писал Бибигона или Муху-Цокотуху, это Чуковский, оставивший чудесные переводы О.Генри, Марка Твена, Уэллса, Дэфо, Уайльда.
На Флибусте, кстати, «Серебряный герб» с замечательными иллюстрациями Наума Цейтлина из детгизовского издания 1966 года, как раз того, что у меня.
Скачайте, не пожалеете.

Оригинал записи на pepsimist.ru: Корней Чуковский "Серебряный герб" При копировании просьба ссылаться на оригинал, а не на трансляцию в ЖЖ.
pepsimist: (Default)
Christophe Jacrot
Французский фотограф, обожающий снимать дождь, снег и прочие атмосферные осадки.
На штормах, ураганах и торнадо не специализируется.
Предпочитает все в пределах западноевропейской климатической нормы.
На офсайте есть очень интересные, почти живописные работы.
Здесь привожу лишь несколько работ, чтобы дать общее представление.
Первая вводит в экстатический транс.
Потрясающая по настроению, цветам и композиции работа.
Шедевр!

CHRISTOPHE JACROT CHRISTOPHE JACROT CHRISTOPHE JACROT CHRISTOPHE JACROT CHRISTOPHE JACROT CHRISTOPHE JACROT

Оригинал записи на pepsimist.ru: Фотограф Кристоф Жакро (Christophe Jacrot) При копировании просьба ссылаться на оригинал, а не на трансляцию в ЖЖ.
pepsimist: (Default)
Очень хорошо. Порадовали.



Было время – жара,
Но жара миновала.
Минус тридцать с утра,
Только этого мало.

Холод давит плитой –
И ночной, и рассветный.
Вся страна под пятой,
Но не чьей-то конкретной.

Бесполезно бежать
На Болотную, скажем:
Нашу Родину-мать
Мы не сделаем пляжем.

Бесполезно пенять
На уловки бесчестных,
Бесполезно менять
Петербургских на местных,

И надеяться, что ль,
Что кого-нибудь снимут...
Наша главная боль
Называется климат.

Он везде и во всем,
Как в Совдепии молот.
Мы с собою несем
Этот внутренний холод.

От юнцов до старух
Все мы льдинами сжаты,
А посетуешь вслух –
Сразу визг: «Уезжайте!».

Это главный ответ
Нашим внутренним смутам.
Места жалобе нет
В этом холоде лютом.

Неуместны слова,
Как Антарктике птица.
Состояния два –
Проклинать и гордиться.

Просыпаешься в пять,
Продираешь хлебало,
Скажешь: ерш твою мать!
Только этого мало.

Что помочь бы могло?
То, что прежде спасало:
Хоть какое тепло –
Только этого мало.

Все друг другу твердят
Непотребное слово,
Все с испугом глядят
На любого живого.

Всех сковала зима –
Ни просвета, ни Бога.
Но зато уж дерьма!
Вот уж этого много.


Оригинал записи на pepsimist.ru: Гражданин поэт - Холод собачий При копировании просьба ссылаться на оригинал, а не на трансляцию в ЖЖ.
pepsimist: (Default)
Забавная работа мультипликатора из Канады Роба Сильвестри. Ролик заработал с десяток призов на различных кинофестивалях, вроде New York International Children's Film Festival, Savannah Film Festival, Seattle International Film Festiva.
Рекомендую всем, кто не в духе.



Оригинал записи на pepsimist.ru: Поросенок Ormie При копировании материалов просьба ссылаться на оригинал, а не на трансляцию в ЖЖ.
pepsimist: (Default)
Чудесные графические работы. Обычный карандаш.
Отобрал работы, в основном посвященные Москве, но очень рекомендую зайти на сайт посмотреть всё.

Мясников Виктор Анатольевич. 1938-1997гг. Профессиональный художник (МСХШ) фотограф, чеканщик.
В последние годы жизни работал над серией графических работ посвященных Москве.
Размещением работ на сайте занимается сын Виктора Анатольевича Мясников Юрий Викторович.



Мокрый снег

еще 13 работ )
pepsimist: (Default)
Наши наци
наци наши
наши, наци
наци = наши...

pepsimist: (Default)


Абсолютно бесхребетные дамочки и делают совершенно фантастические вещи.
Ощущение, что перед выступлением они вынимают из себя позвоночники и оставляют их в костюмерной.
Дас ист фантастиш в полный рост.

The Ross Sisters - Трио Сестры Росс

Трио «The Ross Sisters» (Сестры Росс).
Старшая Betsy, средняя Vickie и младшая Dixie.
Выступали под сценическими именами Aggie, Maggie и Elmira.
Мюзикл «Broadway Rhythm», из которого был взят эпизод с песенкой «Solid Potato Salad», снят в 1944 году.

Мюзикл Broadway rhythm

Оригинал на pepsimist.ru: Сестры Росс о пользе бесхребетности


pepsimist: (Default)
Бенджамен Хофф - Дао Винни-Пуха, Дэ Пятачка

Настоятельно рекомендую к прочтению книгу Бенджамена Хоффа «Дао Винни-Пуха».
До книги «Дэ Пятачка» еще не успел добраться, потому сказать ничего не могу, но «Дао Винни-Пуха» чудесная книжка, по прочтении которой можно составить представление о таких вещах как дао, дэ, у-вэй, узнать о Чжуан-цзы, Лао-цзы, главной книге всех даосов «Дао Дэ Цзин» и о прочих даосских премудростях и мудрецах. Как где-то было удачно сказано, книги Хоффа, это «даосизм для чайников». Хофф не берет на себя роль очередного толкователя Дао Дэ Цзин, он выступает как популяризатор, своими книгами пытающийся заинтересовать тех, кто слыхом не слыхивал о даосизме.

Книгу без проблем можно найти в электронных библиотеках, к примеру здесь. Доступна ли в бумажном варианте, не знаю.

Бенджамин Хофф родился в США в 1946 году. Живет в Сильван, штат Орегон. Прежде чем стать писателем успел перепробовать профессии реставратора антиквариата, санитара, поработал криминальным журналистом, фотожурналистом, музыкантом и тем, что у нас называется "автор-исполнитель". Кроме того в Японии обучался высокохудожественной обрезке деревьев. Как это называется по-русски, ума не приложу. Что-нибудь вроде флорист-художник-декоратор.
Все свободное от писательства время практикует даосский цигун, даосский же тайцзи-цюань и даосский теннис, как он сам его называет. Кроме того любит запускать воздушных змеев и мастерить и метать бумеранги. Обожает просто валяться на полу и спать.
«Дао Винни-Пуха» была впервые издана в 1982 году, «Дэ Пятачка» в 1993 году.

В статье Аллы Босарт Дао Винни-Пуха уходит в небо» увидел любопытное высказывание Бориса Заходера, в чьем дивном переводе вышли у нас книги Милна «Winnie-the-Pooh» и «The House at Pooh Corner»:

«— Кто такой Винни-Пух? — взволнованно спрашивал Заходер, разъезжая в своем кресле по комнате. — Это мыслитель. Есть книга, которая называется «Дао Винни-Пуха». Он созерцатель, философ, он не суетится, а медитирует, познавая себя и мир... Он почти монах.»

Под катом выкладываю сильно покоцанную главу «Скоробуды» )

December 2016

S M T W T F S
    123
4 5 6 7 8 910
11 12 13 14 151617
18 19 20 21 222324
25 262728293031

Syndicate

RSS Atom

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 19th, 2017 10:37 pm
Powered by Dreamwidth Studios